日本女・香港女・台湾女と飯を喰いに行くとこうなる。
■.吃飯量:
日女:少食 港女:吃多 台女:差不多辣妹曾根
■.喰う量:
日女:ちょっと食って「あたしお腹いっぱい」~と言う。
港女:喰うよ 台女:ほとんどギャル曽根
■.吃完之後
日女:乾淨 港女:桌子上阿阿阿阿~>_<~ 台女:桌子上阿阿阿阿~>_<~+把面紙丟棄桌子上
■.喰った後:
日女:きれい。港女:テーブルあああ~>_< 台女:テーブルあああ~>_<+ティッシュだらけ
香港女は比較的きれい。
台湾の女は食べ終わるとだいたいこんな感じ。一邊吃飯,一邊包餛飩。
(写真引用)
■.拿筷子
日女:會 港女:不太會拿筷子 台女:不太會拿筷子
■.箸の持ち方:
日女:ちゃんとしてる。港女:もうめちゃくちゃ
台女:もうめちゃくちゃ
なんか短く持つ
■.茶
日女:她泡茶給我 港女:只有自己泡茶 台女:我泡茶給她
■.お茶:
日女:入れてくれる。港女:自分のだけ
台女:俺が入れなければならない
日本女・香港女・台湾女と飯を喰いに行くとこうなる。
■.支払い:
日女:俺が払う 港女:割り勘 台女:俺が払う
あとは台湾女は食後楊枝でスースーするとか、椅子は戻さないとかあるね。
台湾女の食事のマナーの悪さは残念ながら目立ってしまう。
「台湾人はクチャラーが多い!」という話を時々耳にする。
台湾人吃飯的時候嘴巴都不閉起來吃 。台湾女のクチャラーもかなり多い。
あとご飯の上に何でものせてマゼマゼとか。足も開いて食べる子も多い。
台湾の一番美しい光景は人じゃなかったのかな。。関係ねえか。